I know you like things to be perfect and you're joking with this late chat, but Pocky Yoshi has no interest in old English. I turn an ignorant ear to it because it reminds me of those cheesy Shakespeare lines like "Wherefore art thou my sweet love of roses"? Where as I prefer "Where are you, my love?" Yoshimitsu makes it sound funny. Pocky Yoshi just kinda makes it sound more sillier and misused like a 5 year old trying to speak a big word but fails miserably and pouts. And that is what Pocky Yoshi wants you to think.